メッセフランクフルト ジャパン・プレス事前登録
Messe Frankfurt Japan / Press Registration
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
プレスバッジは取材目的の報道関係者に発行いたします。
ご登録者1名つき1枚のお渡し、会期中は連日ご使用いただけます。
Please note that the Press Badge will only be issued to qualified professional journalists and editors.
One badge is provided per registered person and valid during every day of the show.

必須
        選択ください / Please select
必須
フリーランスの方は「PRO_Freelance」とご記入ください / For freelance, please indicate 'PRO_Freelance'
任意

任意

必須
氏名の間に「半角スペース」を入れてください / Please put a half-width space between the names
必須
携帯は「0」をご記入のうえ、次項にすべての番号を入力ください / For mobile phones, please enter '0' here and enter all numbers in the next section
必須
ハイフンもご記入ください / Please also fill in the hyphen
必須

必須
フリーランスの方は依頼主の公式サイトをご記入ください / For freelancers, please indicate the client official site
必須
ハイフンもご記入ください / Please also fill in the hyphen
必須

必須

必須

任意

必須
フリーランスの方は依頼主媒体をご記入ください / For freelancers, please indicate the client name
必須
お決まりでない場合は「未定」とご記入ください / If you are unsure, pleasenter 'undecided'.
必須

任意

必須

任意

個人情報の取り扱い / Privacy Policy
ご登録いただきました個人情報は、メッセフランクフルト ジャパン株式会社およびメッセフランクフルト グループが主催・運営する国内外の見本市のご紹介および出版物、各種サービスや関連情報、共催者、出展者・スポンサー等の製品やサービスに関する情報をご提供するために利用させていただく場合があります。これらの正当な目的以外に無断で利用することはありません。なお、ご提出いただきました個人情報は当社にて厳重に管理いたします。
Your personal data may be used for the purpose of providing information on fairs / magazines and related services of the Messe Frankfurt Group companies as well as on products and services provided by co-organisers, exhibitors and sponsors. We will utilize your data for no other purposes. The personal information received will be kept under our strict control and management.

来場に関する免責事項
来場者が本見本市に来場するにあたっての会場への往復路、および見本市開催中に会場敷地内で起こった不測かつ突発的な事故やケガ、盗難につきましては、明らかな弊社側の故意、または重過失が認められた場合を除き、一切の責任を負いません。
Disclaimer regarding visit
Regarding unexpected and sudden accidents, injuries, and thefts that occurred on the round-trip route to the venue when visitors come to the trade fair and on the premises of the venue during the trade fair, we will not be liable for the damage or loss except in the case of obvious intentional or gross negligence on our part.


来場について
暴力団、暴力団関係団体およびその関係者、もしくはその他反社会的勢力であると判明したとき、またはこれらの反社会的勢力を利用していることが判明したときは、来場をお断りします。
Regarding visits
The organiser will refuse the entry of a visitor, without any admonition, who is determined as a crime syndicate, a member of a crime syndicate, an affiliate of a crime syndicate, a corporate extortionist, a social activist, etc. (collectively referred to as “antisocial forces”)


主催者による会場内記録

主催者は見本市会場内において取材・撮影を行います。取材によって得られた情報や撮影した画像は、メッセフランクフルト ジャパン株式会社およびメッセフランクフルト グループが主催する国内外見本市の広報・宣伝活動に使用する場合があります。
Visual and sound recordings by the organiser
The organiser and its group companies are entitled to make, or to have made on their behalf, visual and sound recordings, as well as sketches of exhibition stands or individual exhibits, for the purpose of documentation or for their own publications. This also applies to any persons included in such recordings.